يتم تصنيع ألعاب الفيديو من قبل فرق مكونة من العشرات، إن لم يكن المئات من الأشخاص، وهذا يعني أن كل جانب من جوانب لعبة معينة قد مر عبر العديد من الأيدي قبل أن يتم الكشف عنه للجمهور. ومع ذلك، في بعض الأحيان يتطلب الأمر وجود شخص خارجي لرؤية ما هو واضح. كان هذا هو الحال مع قائمة المعركة القادمة Yakuza: Like a Dragon، وكانت النتائج مسلية للغاية.
في شهر يونيو الماضي، قال جون ريكياردي - المؤسس المشارك لشركة الترجمة البارزة 8-4 - مازحًا في تغريدة إنه يجب على المترجمين تغيير قائمة المعركة للعبة Yakuza الثامنة لتهجئة SEGA. حسنًا، كما كشف مقطع فيديو تم التقاطه مؤخرًا من وراء الكواليس، يبدو أن فريق الترجمة أخذ بنصيحة ريكياردي.
[xss_clean][xss_clean]ياكوزا: مثل التنين كان رائعا. متحمس لرؤيته باللغة الإنجليزية لأول مرة! راجع للشغل، لم يفت الأوان بعد لتغيير "More" إلى "Etc" أو "Extra" لجعل خيارات القائمة توضح بشكل أساسي SEGA pic.twitter.com/kcUoim06hC
- جون ريكياردي | حياة السود مهمة (@johntv) 11 يونيو 2020
[xss_clean][xss_clean]اكتملت المهمة - عمل رائع، @RGGStudio @SEGA @TriggerRedd #SEGA #Yakuza https://t.co/8sfqK036Dm pic.twitter.com/tjJuAPq2ZS
- جون ريكياردي | حياة السود مهمة (@johntv) 31 يوليو 2020
كما ترون من التغريدتين أعلاه، فقد تغير خيار "المزيد" إلى "Etc." مما يعني أنه يتهجى الآن اسم ناشر اللعبة. إنها لمسة لطيفة، وتتلاءم جيدًا مع النغمة البلهاء والمرجعية الذاتية للامتياز.
كما يعلم عشاق Kiryu منذ فترة طويلة، فإن Yakuza: Like A Dragon هي إعادة تشغيل بسيطة للسلسلة، وهي أول لعبة تتميز بالقتال القائم على الأدوار. صدرت اللعبة أصلاً في اليابان في يناير الماضي، ومن المقرر إصدار النسخة الإنجليزية في نوفمبر. سيكون بمثابة عنوان إطلاق لجهاز Xbox Series X، مع إصدار PS5 في وقت لاحق.